Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
На днях задумался о происхождении слова "хомяк" и каково было моё удивление, ведь есть одна интересная версия о его родстве с английским hamster 🐹
Вообще, HAMSTER (хомяк) заимствовано в английский из немецкого языка, а оно происходит от древневерхне-немецкого hamustro, которое с большой вероятностью может быть древнерусским заимствованием — хомѣсторъ. "Хомяк" при этом принято считать уменьшительно-ласкательной формой.
Дальнейшую этимологию возводят к авестийскому 𐬵𐬀𐬨𐬀𐬉𐬯𐬙𐬀𐬭- (hamaēstar), что можно перевести как "тот, кто повергает на землю", в данном случае это стебли злаков и цветов, чтобы питаться. Возможно, что слово попало в германские языки (кроме двн. языка зафиксировано в древнесаксонском) напрямую из авестийского.
Также существуют версии о балто-славянском происхождении слова, например, сравнивают хомѣ- c латышским kāmis - хомяк, на которое могло повлиять авестийское слово, а -сторъ относят к литовскому stãras - суслик.
Есть и другие версии, в которых соотносят родство со словами оскомина, щемить, хамать, хамкать. Возможно, происходит от некоего звукоподражательного слова, например, можно сравнить с польским skomleć - визжать, где *skom> могло перейти в хомѣ-, либо слово попало в славянские и германские языки из латыни, от comēstor - обжорство.
Вот такая удивительная этимология.
Вообще, HAMSTER (хомяк) заимствовано в английский из немецкого языка, а оно происходит от древневерхне-немецкого hamustro, которое с большой вероятностью может быть древнерусским заимствованием — хомѣсторъ. "Хомяк" при этом принято считать уменьшительно-ласкательной формой.
Дальнейшую этимологию возводят к авестийскому 𐬵𐬀𐬨𐬀𐬉𐬯𐬙𐬀𐬭- (hamaēstar), что можно перевести как "тот, кто повергает на землю", в данном случае это стебли злаков и цветов, чтобы питаться. Возможно, что слово попало в германские языки (кроме двн. языка зафиксировано в древнесаксонском) напрямую из авестийского.
Также существуют версии о балто-славянском происхождении слова, например, сравнивают хомѣ- c латышским kāmis - хомяк, на которое могло повлиять авестийское слово, а -сторъ относят к литовскому stãras - суслик.
Есть и другие версии, в которых соотносят родство со словами оскомина, щемить, хамать, хамкать. Возможно, происходит от некоего звукоподражательного слова, например, можно сравнить с польским skomleć - визжать, где *skom> могло перейти в хомѣ-, либо слово попало в славянские и германские языки из латыни, от comēstor - обжорство.
Вот такая удивительная этимология.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Английское слово "BLUE" вовсе не английское.
Оно заимствовано из французского языка после нормандского завоевания и заменило англосаксонское слово "blāw" - синий.
Интересно, "blāw" и "blue" довольно похожи, и это не совпадение, ведь досталось "blue" от западногерманского племени франков, которые оставили обширный пласт слов германского происхождения.
Также возможно, что "blue" происходит от латинского "blāvus", которое тоже заимствование, но из прагерманского — *blewaz. Можно сравнить с исконно латинским flavus - жёлтый, у всех вышеперечисленных слов один корень, от которого так же происходит русское "белый".
По всем фонетическим закономерностям древнеанглийское слово должно развиться в современное "blow", которое действительно существует в северной Англии. Также в Шотландии есть слово blae с похожим значением, оно пришло из языка датских викингов.
Оно заимствовано из французского языка после нормандского завоевания и заменило англосаксонское слово "blāw" - синий.
Интересно, "blāw" и "blue" довольно похожи, и это не совпадение, ведь досталось "blue" от западногерманского племени франков, которые оставили обширный пласт слов германского происхождения.
Также возможно, что "blue" происходит от латинского "blāvus", которое тоже заимствование, но из прагерманского — *blewaz. Можно сравнить с исконно латинским flavus - жёлтый, у всех вышеперечисленных слов один корень, от которого так же происходит русское "белый".
По всем фонетическим закономерностям древнеанглийское слово должно развиться в современное "blow", которое действительно существует в северной Англии. Также в Шотландии есть слово blae с похожим значением, оно пришло из языка датских викингов.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Видеогайд по чтению на олдовом инглише для студентов и новичков. Разносите эту славную весть по всем землям мои верные соратники!
Ne forsprice min geliefa!
https://youtu.be/fUyLuqxBqvs?si=tFVnq1lFAEcSnSdz
Ne forsprice min geliefa!
https://youtu.be/fUyLuqxBqvs?si=tFVnq1lFAEcSnSdz
YouTube
Как читать на древнеанглийском языке - гайд для студентов
00:00 - Приветствие
00:17 - Читаем Отче Наш
01:28 - Что за черточки над буквами (макроны)
01:36 - Откуда люди знают каким был гласный?
02:17 - Что за точки над ċ, g
02:27 - Чередование букв A, O and - ond
03:02 - Одна буква один звук
03:17 - буква Æ
03:52…
00:17 - Читаем Отче Наш
01:28 - Что за черточки над буквами (макроны)
01:36 - Откуда люди знают каким был гласный?
02:17 - Что за точки над ċ, g
02:27 - Чередование букв A, O and - ond
03:02 - Одна буква один звук
03:17 - буква Æ
03:52…
История английского языка Ænglisċ sprǣċ pinned «Видеогайд по чтению на олдовом инглише для студентов и новичков. Разносите эту славную весть по всем землям мои верные соратники! Ne forsprice min geliefa! https://youtu.be/fUyLuqxBqvs?si=tFVnq1lFAEcSnSdz»
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Языковедьма
Кажется, стрим намечается...!
Специалист по древнеанглийскому 27 апреля будет в гостях у Языковедьмы, то есть у меня 😁
Таир расскажет о том:
🌀как из праиндоевропейского получился английский
🌀почему "never" - это не от "не верь", а "secret" - это не от "сокрыт"
🌀как вообще определить, славянское слово было заимствовано из готского/английского/немецкого или наоборот
А я от лица всех недоверчивых подписчиков буду пытаться понять, где же всё-таки лингвисты наснаё обманывают, и как они всё-таки скрывают то, что скрывают.
Так что если у вас назрели вопросики на окологерманскую тему - просим в студию (в комментариях под этим постом), и через неделю с небольшим вы узнаете ответ :)
Специалист по древнеанглийскому 27 апреля будет в гостях у Языковедьмы, то есть у меня 😁
Таир расскажет о том:
🌀как из праиндоевропейского получился английский
🌀почему "never" - это не от "не верь", а "secret" - это не от "сокрыт"
🌀как вообще определить, славянское слово было заимствовано из готского/английского/немецкого или наоборот
А я от лица всех недоверчивых подписчиков буду пытаться понять, где же всё-таки лингвисты нас
Так что если у вас назрели вопросики на окологерманскую тему - просим в студию (в комментариях под этим постом), и через неделю с небольшим вы узнаете ответ :)
Forwarded from Эстетика Византии (ЭВ)
В начале было слово
Традиционный пост про этимологию!Слово "Пасха", как вы, я думаю, знаете, происходит от еврейского "песах" - "миновал, прошел мимо", потому как казни египетские миновали иудейских первенцев. Насколько я понимаю, главный смысл праздника в воспоминании об освобождении евреев от египетского рабства и Исходе из Египта. Таким образом, христианская Пасха отсылает к символике Пасхи иудейской, к идее освобождения
Фонетическое совпадение с греческим πάσχω (претерпеваю, страдаю, переживаю что-то) при этом случайно, хотя и несколько символично. Правда, не во всех языках христианских народов Пасха называется именно этим (или производным) словом, однако, чтобы не превращать пост в статью оставим в стороне этот, несомненно, занимательный сюжет.
С другой стороны занимательно посмотреть на те слова, которые люди произносят, когда поздравляют друг друга с Пасхой. Пасха занимает центральное место среди христианских праздников, ведь она посвящена воскресению Иисуса Христа, которое, в свою очередь, является ключевым событием для христианского богословия.
Пасхальное приветствие (т.н. христосование) обычно содержит в себе реплику :"Христос воскресе!", которая передается через глаголы, связанные с идеей вставания\ выпрямления -🇦🇲 յառնեմ,🇬🇧arise, 🇩🇪auferstehen,🇻🇦surgere, 🇵🇱zmartwychwstać[интересненькое словечко - " z (“из”) + martwych (“мёртвых”) + wstać (“встать”)], 🇬🇷άνίστημι и тд.
Славянский глагол въскрьсати выбивается из этого смыслового ряда, поскольку,по-видимому, происходит от глагола *kresati, который вы хорошо знаете по слову "кресало". Таким образом, воскрешение из мёртвых связывается с ударом, высечением искры и огня. Выглядит красиво! Кроме того Фасмер приводит как однокоренное и слово "крес", с значением "оживание". Как говорят, "смерть на носу, а будь на кресу".
Пока что опровержений этой версии я не нашел — если Вы знаете какие-то статьи или другие авторитетные источники по этому вопросу: кидайте в комментарии.
Символично кстати, что Пасха падает на воскресенье, выходит, что только в русском получается такая игра слов: в большинстве других индоевропейских языков этот день называется "днём Господа" или по римской традиции "днём солнца". Про это была заметка вот тут.
Илл. Воскресение Христово, Византийская миниатюра XI в., Греция. Афон.
Эстетика Византии
Традиционный пост про этимологию!Слово "Пасха", как вы, я думаю, знаете, происходит от еврейского "песах" - "миновал, прошел мимо", потому как казни египетские миновали иудейских первенцев. Насколько я понимаю, главный смысл праздника в воспоминании об освобождении евреев от египетского рабства и Исходе из Египта. Таким образом, христианская Пасха отсылает к символике Пасхи иудейской, к идее освобождения
Фонетическое совпадение с греческим πάσχω (претерпеваю, страдаю, переживаю что-то) при этом случайно, хотя и несколько символично. Правда, не во всех языках христианских народов Пасха называется именно этим (или производным) словом, однако, чтобы не превращать пост в статью оставим в стороне этот, несомненно, занимательный сюжет.
С другой стороны занимательно посмотреть на те слова, которые люди произносят, когда поздравляют друг друга с Пасхой. Пасха занимает центральное место среди христианских праздников, ведь она посвящена воскресению Иисуса Христа, которое, в свою очередь, является ключевым событием для христианского богословия.
Пасхальное приветствие (т.н. христосование) обычно содержит в себе реплику :"Христос воскресе!", которая передается через глаголы, связанные с идеей вставания\ выпрямления -🇦🇲 յառնեմ,🇬🇧arise, 🇩🇪auferstehen,🇻🇦surgere, 🇵🇱zmartwychwstać[интересненькое словечко - " z (“из”) + martwych (“мёртвых”) + wstać (“встать”)], 🇬🇷άνίστημι и тд.
Славянский глагол въскрьсати выбивается из этого смыслового ряда, поскольку,по-видимому, происходит от глагола *kresati, который вы хорошо знаете по слову "кресало". Таким образом, воскрешение из мёртвых связывается с ударом, высечением искры и огня. Выглядит красиво! Кроме того Фасмер приводит как однокоренное и слово "крес", с значением "оживание". Как говорят, "смерть на носу, а будь на кресу".
Пока что опровержений этой версии я не нашел — если Вы знаете какие-то статьи или другие авторитетные источники по этому вопросу: кидайте в комментарии.
Символично кстати, что Пасха падает на воскресенье, выходит, что только в русском получается такая игра слов: в большинстве других индоевропейских языков этот день называется "днём Господа" или по римской традиции "днём солнца". Про это была заметка вот тут.
Илл. Воскресение Христово, Византийская миниатюра XI в., Греция. Афон.
Эстетика Византии
Слово Easter (Пасха) происходит от англосаксонского ēastre с тем же значением, скорее всего восходит к имени богини Ēastre или Ēostre (нортумбрийская форма), в честь которой был назван месяц Eastermōnaþ (по датам это был апрель), месяц когда устраивались празднества в её честь, которые удобно совпали с празднованием Воскресения Христа.
Беда Достопочтенный писал: практически все соседние языки используют латинское слово Pascha, тогда как англосаксы адаптировали имя богини.
Ēastre восходит к прагерманскому *Austrǭ (отсюда же немецкое Ostern), где *aus- происходит от индоевропейского корня со значением "рассвет".
Сюда же можно отнести слово east - восток, рассвет ведь начинается именно оттуда, можно сравнить с кучей слов и именами божеств, которые, так или иначе, связаны с рассветом, зарёй.
Русский - утро
Латышский - austra
Литовский - aušrà (рассвет)
Греческий - ἠώς (ēṓs) - рассвет, (так же имя богини Ἠώς (Ēṓs) из греческих мифов)
Латынь - Aurora богиня утренней зари.
Беда Достопочтенный писал: практически все соседние языки используют латинское слово Pascha, тогда как англосаксы адаптировали имя богини.
Ēastre восходит к прагерманскому *Austrǭ (отсюда же немецкое Ostern), где *aus- происходит от индоевропейского корня со значением "рассвет".
Сюда же можно отнести слово east - восток, рассвет ведь начинается именно оттуда, можно сравнить с кучей слов и именами божеств, которые, так или иначе, связаны с рассветом, зарёй.
Русский - утро
Латышский - austra
Литовский - aušrà (рассвет)
Греческий - ἠώς (ēṓs) - рассвет, (так же имя богини Ἠώς (Ēṓs) из греческих мифов)
Латынь - Aurora богиня утренней зари.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔍 Если вас увлекает история английского языка, то наверняка вам интересна и сама история Британии — от эпохи викингов до Тюдоров и beyond.
В канале «Лекции» (www.tg-me.com/Atthelecture) собраны научно-популярные лекции, интервью с исследователями и целые курсы по истории Англии.
Популярные курсы по истории Англии:
• Династии английских королей — курс Никиты Брусиловского
• Война Роз: вымыслы и факты — курс Елены Браун
• Средневековая Англия — курс Антонины Шаровой
• История Англии и её правителей — цикл передач
• The Great Courses: История Англии (машинный перевод)
И это только про Англию! В канале вы найдёте:
🎧 Аудио- и видеолекции — слушайте в дороге или смотрите в удобное время
🎙 Интервью с популяризаторами науки — без сокращений и искажений
📚 Курсы лекций по астрономии, философии, биологии, юриспруденции и другим наукам — всё структурировано в навигационном списке, который содержит более 100 направлений.
👉 Подписаться: www.tg-me.com/Atthelecture
В канале «Лекции» (www.tg-me.com/Atthelecture) собраны научно-популярные лекции, интервью с исследователями и целые курсы по истории Англии.
Популярные курсы по истории Англии:
• Династии английских королей — курс Никиты Брусиловского
• Война Роз: вымыслы и факты — курс Елены Браун
• Средневековая Англия — курс Антонины Шаровой
• История Англии и её правителей — цикл передач
• The Great Courses: История Англии (машинный перевод)
И это только про Англию! В канале вы найдёте:
🎧 Аудио- и видеолекции — слушайте в дороге или смотрите в удобное время
🎙 Интервью с популяризаторами науки — без сокращений и искажений
📚 Курсы лекций по астрономии, философии, биологии, юриспруденции и другим наукам — всё структурировано в навигационном списке, который содержит более 100 направлений.
👉 Подписаться: www.tg-me.com/Atthelecture
Telegram
Лекции
Лекции по академическим дисциплинам.
Больше лекций в нашем сообществе VK: https://vk.com/vpoiskeznany
Регистрация в РКН: https://gosuslugi.ru/snet/67b2b
По всем вопросам: @aash8030
Почта: [email protected]
Реклама: https://telega.in/c/Atthelecture
Больше лекций в нашем сообществе VK: https://vk.com/vpoiskeznany
Регистрация в РКН: https://gosuslugi.ru/snet/67b2b
По всем вопросам: @aash8030
Почта: [email protected]
Реклама: https://telega.in/c/Atthelecture